cover
On a sunny riverbank at midday, Stefan der Storch in bright red boots kneels beside the gently flowing water. He lifts a dripping glass bottle containing a rolled message, reeds and sparkling ripples framing the scene.
Stefan der Storch stand am Flussufer. Seine roten Stiefel glänzten in der Sonne. Plötzlich sah er etwas im Wasser treiben. Es war eine Flaschenpost! Stefan zog die Flasche heraus und öffnete sie vorsichtig. Drinnen war eine Nachricht: 'Hilfe! Ich brauche einen Freund. Folge dem Fluss.' Stefan war neugierig. Wer hatte diese Nachricht geschrieben? Er musste es herausfinden!
On a clear afternoon above a lily pond, Stefan der Storch hovers, red boots dangling and Tyrolean hat feather twitching. A bright green frog on a lily pad points upstream as sun sparkles over the water.
Stefan breitete seine Flügel aus und flog los. Sein Tiroler Hut mit der Feder wackelte im Wind. Am ersten Teich traf er Frieda die Frosch. 'Hast du jemanden gesehen?' fragte Stefan. Frieda dachte nach. 'Ein kleines Boot fuhr flussaufwärts,' sagte sie. 'Folge dem Wasser!' Stefan bedankte sich. Die Suche ging weiter. Er fühlte sich wie ein Detektiv!
Late morning at a stone bridge, Stefan der Storch perches on the low railing, red boots planted and hat feather flapping. A grey duck with a yellow bill paddles below, sunlight dappling the stream and stone arch.
Stefan flog weiter den Fluss entlang. Bei einer Brücke traf er Emma die Ente. 'Guten Tag!' rief Stefan. 'Ich suche jemanden.' Emma schwamm näher. 'Gestern sah ich einen kleinen Fuchs,' erzählte sie. 'Er wirkte traurig und ging zum Wald.' Stefan nickte dankbar. Der Wald war groß. Aber Stefan gab nicht auf. Er musste den Absender finden!
Inside the cool, shadowy forest at dusk, Stefan der Storch stands among ferns, his tall silhouette striped by sinking orange light. An amber-eyed owl watches from a low branch overhead while drifting dust motes glow in the hazy beams.
Der Wald war schattig und kühl. Stefan hörte viele Geräusche. 'Hallo?' rief er laut. Eine Eule erschien auf einem Ast. 'Wen suchst du?' fragte sie weise. Stefan zeigte die Nachricht. Die Eule dachte nach. 'Ein junger Fuchs wohnt bei der alten Eiche,' sagte sie. Stefan flog sofort los. Die alte Eiche war nicht weit. Seine Hoffnung wuchs!
Under a massive ancient oak in soft afternoon shade, Stefan der Storch lands beside gnarled roots, boots touching fallen acorns. Leaning against the trunk sits the small orange fox with big ears, looking up at him with cautious surprise.
Stefan fand die riesige Eiche. Unter dem Baum saß ein kleiner Fuchs. Er sah einsam aus. 'Bist du es?' fragte Stefan freundlich. Der Fuchs schaute überrascht auf. 'Hast du meine Flaschenpost gefunden?' fragte er leise. Stefan nickte begeistert. 'Ja! Ich bin gekommen!' Der Fuchs lächelte zum ersten Mal. Eine Freundschaft begann. Sie redeten lange miteinander.
In a quiet clearing lit by late-day golden rays, Stefan der Storch wraps one wing around the small orange fox with big ears. The fox’s eyes glisten while specks of dust drift through the warm light between tall pine trunks.
'Ich heiße Felix,' sagte der kleine Fuchs. 'Ich bin neu hier im Wald.' Stefan setzte sich neben ihn. 'Warum bist du allein?' fragte er. Felix seufzte. 'Meine Familie ist weitergezogen. Ich habe mich verlaufen.' Seine Augen wurden feucht. Stefan legte einen Flügel um ihn. 'Jetzt bist du nicht mehr allein,' sagte Stefan warm. Felix fühlte sich besser.
Beside a sunlit berry bush at forest edge, Stefan der Storch bends, offering a handful of red berries to the small orange fox with big ears. Scattered nuts rest on a flat stone while fresh morning light glints off dew.
Stefan hatte eine Idee. 'Wir suchen deine Familie zusammen!' sagte er fröhlich. Felix' Augen leuchteten auf. 'Wirklich?' fragte er hoffnungsvoll. Stefan nickte mit seinem wackelnden Hut. 'Aber zuerst brauchst du Kraft.' Sie suchten Beeren und Nüsse. Felix aß hungrig. 'Morgen früh starten wir,' plante Stefan. Felix war nicht mehr traurig. Endlich hatte er einen Freund!
Under a bright midday sky, Stefan der Storch strides along a blooming meadow path, telling animated stories to the small orange fox with big ears trotting beside him. Rolling green hills fade toward the horizon in clear sunshine.
Am nächsten Morgen machten sie sich auf den Weg. Stefan konnte nicht fliegen und Felix tragen. Also gingen sie zusammen zu Fuß. 'Welche Richtung?' fragte Stefan. Felix schnüffelte in der Luft. 'Nach Norden!' sagte er. Sie wanderten durch Wiesen und über Hügel. Stefan erzählte lustige Geschichten. Felix lachte viel. Die Reise machte Spaß!
On a sun-dappled forest trail, a brown hare atop a stump gestures toward a faster route. Stefan der Storch and the small orange fox with big ears watch attentively, berry satchels dangling from their shoulders.
Unterwegs trafen sie viele Tiere. Ein Hase zeigte ihnen einen schnelleren Weg. Ein Dachs gab ihnen Wasser. Eine Maus warnte sie vor einem steilen Abhang. 'So viele hilfsbereite Tiere!' staunte Felix. Stefan lächelte. 'Freunde helfen Freunden,' sagte er. Auch Emma die Ente flog vorbei. 'Ihr seid noch unterwegs?' rief sie. 'Viel Glück!' Felix fühlte sich nicht mehr allein.
At sunset atop a grassy hill, Stefan der Storch kneels beside fresh paw prints leading toward dark cave mouths below. The small orange fox with big ears stands excitedly at the ridge, tail lifted against the glowing orange sky.
Nach zwei Tagen fanden sie frische Fuchsspuren. 'Das sind Fuchspfoten!' rief Felix aufgeregt. Die Spuren führten zu einem großen Hügel. Felix rannte schneller. Stefan stakste hinterher mit seinen langen Beinen. Oben auf dem Hügel sahen sie Höhlen. 'Dort!' schrie Felix. Er erkannte den Ort. Seine Familie war nah! Stefan freute sich für seinen Freund.
Outside a torch-lit cave entrance at dusk, the small orange fox with big ears leaps into the embrace of a larger orange mother fox. Stefan der Storch watches nearby, hat tipped and boots glowing softly in the firelight.
'Felix!' rief eine Stimme. Seine Mutter kam aus der Höhle gerannt. Auch seine Geschwister kamen. Alle umarmten Felix glücklich. 'Wir haben dich überall gesucht!' sagte seine Mutter. Felix weinte vor Freude. 'Stefan hat mich gefunden!' erklärte er. Die Fuchsfamilie bedankte sich herzlich bei Stefan. 'Du bist unser Held!' sagten sie. Stefan wurde rot vor Freude.
Under night skies in a forest clearing, a bonfire sends sparks over long tables piled with fruits and nuts. Stefan der Storch and the small orange fox with big ears clink cups, firelight flickering on red boots and joyful faces.
Stefan blieb noch ein paar Tage bei der Fuchsfamilie. Sie feierten ein großes Fest mit allen Waldtieren. Felix und Stefan versprachen, Freunde zu bleiben. 'Besuche mich am Fluss!' sagte Stefan. 'Und du besuchst mich hier!' antwortete Felix. Als Stefan nach Hause flog, war sein Herz warm. Die Flaschenpost hatte zwei Freunde zusammengebracht. Das war das schönste Abenteuer gewesen!