cover
Mia stands at Gabriel's front door with a wide smile, while Gabriel looks at her excitedly, ready for an adventure.
Hoy es un día especial para Gabriel. Tiene 9 años y algo emocionante va a pasar. Su amiga Mia llega a su casa con una sonrisa grande. —Gabriel, hay una sorpresa para ti en la ciudad —dice Mia. —¿Dónde está? —pregunta Gabriel emocionado. —Tienes que encontrarla. ¡Es una aventura! Gabriel sonríe. Le encantan las aventuras. Está listo para buscar su sorpresa.
Gabriel stands in a bustling plaza with shops and houses, looking around curiously for the clue.
Gabriel y Mia salen de casa. —Primero ve a la plaza —dice Mia. —¿Cómo llego? —pregunta Gabriel. —Yo voy a la plaza a pie —dice Mia. Gabriel camina por las calles. Ve tiendas y casas. Pronto llega a la plaza. Hay muchas personas allí. Gabriel mira por todos lados. ¿Dónde está la pista?
Gabriel kneels beside a bench in the plaza, holding a white note with a smile. A red bus, blue bicycle, and yellow taxi are visible nearby.
Gabriel busca en la plaza. Ve un autobús rojo grande. Ve una bicicleta azul bonita. También ve un taxi amarillo. Mira debajo de un banco. ¡Encuentra algo! Es una nota de color blanco. Gabriel la abre con cuidado. Lee en voz alta: —Ve al museo. Gabriel sonríe. ¡Ya sabe dónde ir!
Gabriel stands on a street corner talking to a smiling woman who points the way. He looks eager to follow her directions.
Gabriel necesita ayuda. Ve a una mujer amable. —Perdón, ¿dónde está el museo? —pregunta educadamente. La mujer sonríe y señala. —Ve recto y gira a la derecha —dice ella. —Muchas gracias —dice Gabriel. Empieza a caminar recto por la calle. Cuenta sus pasos mientras camina. Gira a la derecha como le dijeron. ¡Allí está el museo!
Gabriel stands behind a column in a large museum, holding a white note with a surprised expression. Paintings and tall statues fill the background.
Gabriel entra al museo grande. Hay pinturas en las paredes. Ve estatuas muy altas. Busca y busca por todos lados. Detrás de una columna encuentra algo. ¡Es otra nota! La abre rápidamente. —Ahora ve a la biblioteca —lee. Gabriel está más emocionado todavía. ¿Qué encontrará en la biblioteca? Sale corriendo del museo.
Gabriel asks a man wearing a hat for directions on a street. The man gestures with his hand, pointing left, while Gabriel listens attentively.
Gabriel no sabe dónde está la biblioteca. Ve a un señor con un sombrero. —¿Dónde está la biblioteca? —pregunta Gabriel. El señor piensa un momento. —Gira a la izquierda y ve recto —dice. —Gracias —responde Gabriel. Gira a la izquierda rápidamente. Camina recto por la avenida. Ve la biblioteca a lo lejos. ¡Ya casi llega!
Gabriel stands in a quiet library, grinning as he reads a note found near a shelf of children's books. Towering bookshelves surround him.
La biblioteca es muy grande y silenciosa. Gabriel entra despacio. Hay muchos libros por todas partes. Busca entre las estanterías. ¿Dónde estará la nota? La encuentra junto a unos libros infantiles. Abre la nota con las manos temblorosas. —La sorpresa está en el parque —lee. ¡El parque! Gabriel conoce el parque. Sonríe muy feliz.
Gabriel runs toward the park entrance, his face full of excitement. Green swings and trees are visible in the distance.
Gabriel corre hacia el parque. Sus pies van muy rápido. Su corazón late fuerte de emoción. Cruza la calle con cuidado. Ve los árboles del parque. Ve los columpios verdes. Se acerca más y más. ¿Qué sorpresa le espera? Gabriel respira hondo. Ya casi está en el parque.
Gabriel stands at the park entrance, eyes wide with joy, as Mia and friends shout 'Surprise!' Colorful balloons, a large chocolate cake, and wrapped gifts surround them.
Gabriel entra al parque corriendo. Ve a Mia con una gran sonrisa. Ve a muchos amigos también. Todos gritan juntos: —¡Sorpresa! ¡Feliz cumpleaños, Gabriel! Hay globos de muchos colores. Hay una tarta de chocolate grande. Hay regalos envueltos con papel brillante. —¡Qué alegría! —dice Gabriel feliz. Sus ojos brillan de felicidad.
Gabriel chats with a boy wearing glasses and a girl with pigtails in the park. Mia stands nearby, smiling, while the boy gestures as if riding a bicycle.
Gabriel abraza a todos sus amigos. —¿Cómo vas al colegio? —pregunta Gabriel. Un amigo con gafas responde: —Yo voy en bicicleta todos los días. Una amiga de coletas dice: —Yo voy en autobús con mi hermana. Mia sonríe y dice: —Yo voy a pie porque vivo cerca. Gabriel escucha contento. Le gusta hablar con sus amigos.
Gabriel opens a gift wrapped in shiny paper, holding a book, while Mia gives him a big hug. The park setting shows other children playing in the background.
Todos juegan en el parque. Corren y ríen juntos. Juegan al escondite entre los árboles. Luego comen tarta de chocolate. ¡Está deliciosa! Gabriel abre sus regalos con cuidado. Recibe libros, juguetes y crayones. —¡Muchas gracias a todos! —dice Gabriel. Mia le da un abrazo grande. Es el mejor cumpleaños del mundo.
At sunset, Gabriel blows out the candles on a chocolate cake while friends clap and cheer around him. The park is bathed in warm golden light.
El sol empieza a bajar. El día casi termina. Gabriel mira a todos sus amigos. —Hoy voy por toda la ciudad y encuentro la mejor sorpresa del mundo —dice feliz. Todos ríen y aplauden juntos. Cantan la canción de cumpleaños. Gabriel sopla las velas de su tarta. Este cumpleaños quedará en su corazón para siempre. ¡Qué día tan especial!
--:--
--:--
0/12