cover
Dimly lit nursery at night; pastel lamps cast soft hues as pai João smooths a pastel sheet over yawning Gaspar sitting up in his crib, while mãe Mariana leans close, whispering with a gentle smile.
Gaspar boceja; lâmpadas pastéis brilham. "Hora de dormir, pequeno", sussurra Mariana. Pai João alisa o lençol, sorrindo. Link e Luffy deitam tranquilos, guardiões silenciosos. Fred e Óscar observam com olhos calmos.
Indoor nighttime bedroom washed in gentle golden glow; pai João kneels by the crib, quietly pointing to drifting lights near the ceiling while cat Fred trots proudly across the floor carrying a folded pastel blanket in his mouth.
Um brilho dourado suaviza o quarto. "Vês as luzinhas?" pergunta João, baixinho. Mariana sorri: "Porta do Reino dos Sonhos." Fred traz a mantinha pastel, orgulhoso. Óscar observa quieto; partículas dançam devagar.
Softly lit nursery before dawn; mãe Mariana hugs Gaspar at the crib railing while the child stretches upward, fingertips touching swirling golden particles that gather into a glowing portal shimmering just above the mattress.
Gaspar estende a mão para as luzes. "Estamos contigo", murmura Mariana, abraçando-o. "Boa viagem, campeão", diz João, contente. Link e Luffy encostam narizes. Gaspar toca as partículas; o portal abre.
Night-cozy nursery; Gaspar sleeps peacefully in his rounded crib as a warm fading doorway of light dissolves beside him, while mãe Mariana watches from the bedside and pai João gently kisses the baby's forehead under dim pastel lamp glow.
No berço arredondado, Gaspar suspira. A porta desvanece em brilho morno. "Boa noite, meu amor", sussurra Mariana. João beija testa; Link e Luffy vigiam. Fred e Óscar piscam; luzinhas flutuam.