cover
Afternoon light fills the living room where Mía, school backpack slung over one shoulder, bounces excitedly beside the couch announcing the costume contest to Mamá de Mía. Mamá de Mía stands near the doorway, smiling and listening.
Mía llegó del cole con alegría, —¡Mamá, mamá, qué buena noticia el día! Habrá un concurso de disfraces genial, quiero llevar el conjunto más original. Su pelo rubio brillaba con emoción, la moda era siempre su gran pasión. —Tengo que pensar muy bien qué pondremos, ¡seguro que algo bonito encontraremos!
Inside Mía's brightly lit bedroom, she kneels before an open wardrobe overflowing with multicolored clothes, pulling hangers apart in awe. Sunlight from the window casts rainbow reflections across the floor.
Mía corrió a su cuarto a buscar, abrió su armario para investigar. —¿Qué habrá aquí? —se preguntó curiosa, mirando la ropa tan maravillosa. Había prendas de todos los colores, perfectas para crear los mejores primores. Sus ojos brillaban con ilusión, ¡empezaba su gran preparación!
On the bed in the same bedroom, Mía spreads a dazzling assortment of garments—blue shirt, pink skirt, red jacket, green hat, yellow scarf, brown shoes, and sunglasses—arranging them like treasure. Late-afternoon light bathes the colorful pile.
Encontró una camiseta muy azul, brillante como el cielo del sur. Una falda rosa como una flor, y pantalones negros de gran esplendor. Había una chaqueta roja radiante, un sombrero verde muy elegante. Una bufanda amarilla como el sol, zapatos marrones y gafas, ¡qué colección!
Mía stands before a full-length mirror in her bedroom wearing the blue shirt and twirling the pink skirt, studying her reflection with a focused smile. Soft evening light glows through the curtains, illuminating scattered clothing on the floor.
—¡Vamos a probar! —dijo Mía encantada, y empezó la prueba tan esperada. Primero se puso la camiseta azul, luego la falda rosa, ¡qué chulísima estás tú! Se miraba al espejo con atención, cada prenda elegía con gran emoción. —Esto va bien, pero falta más, el mejor disfraz yo crearé, ya verás.
Mía, now wearing the red jacket and tall green hat, rummages through a decorative box atop her bedroom dresser, scattering bracelets and ribbons. The bedside lamp casts warm indoor light as she glances toward the mirror, still unsatisfied.
Añadió la chaqueta roja brillante, y el sombrero verde como diamante. Se giró frente al espejo otra vez, —¡Qué colorido! —exclamó con rapidez. Pero algo faltaba, eso pensó, y más accesorios entonces buscó. —Necesito algo más especial, para que mi look sea fenomenal.
In the doorway of the bedroom, Mamá de Mía beams while watching Mía pose in her multicolored outfit of blue shirt, pink skirt, red jacket, and green hat. Mía turns eagerly toward her mother, awaiting advice under the ceiling light.
Su madre entró sonriendo al pasar, —¿Qué llevas puesto, mi amor, déjame mirar? —Llevo camiseta azul y falda rosa aquí, chaqueta roja y sombrero verde, sí. —¡Qué bonito! —dijo mamá con amor, —pero necesitas un accesorio mejor. —¿Qué más puedo usar? —preguntó Mía, esperando el consejo de su guía.
Mía stands center-room wrapped in the bright yellow scarf and oversized sunglasses, arms spread proudly. Beside the bed, Mamá de Mía claps enthusiastically, daylight flooding through the window and sparkling on the colorful costume.
Mía tomó la bufanda amarilla radiante, y las gafas de sol tan elegantes. Se las puso con cuidado especial, —¡Ahora sí está perfecto, es ideal! Su madre aplaudió con gran emoción, —¡Ese es el disfraz de campeón! Mía saltó feliz en su habitación, lista para la gran competición.
Moonlight filters into Mía's darkened bedroom where she lies awake under a blanket, eyes wide. On a nearby chair her complete costume—shirt, skirt, jacket, hat, scarf, and sunglasses—hangs neatly prepared, softly glowing in the silvery light.
Esa noche Mía no podía dormir, pensaba en el concurso por venir. Preparó su ropa con mucho cuidado, cada accesorio bien colocado. —Mañana será un día especial, mi disfraz es realmente sensacional. Soñó con colores y diversión, durmiendo con una gran ilusión.
Morning sun pours through the bedroom window as Mía, smiling brightly, pulls on each colorful garment in front of the mirror. Light reflects off her sunglasses placed last, completing the vivid ensemble.
Llegó la mañana del concurso ya, Mía se vistió con felicidad. Camiseta azul, falda rosa al ponerse, chaqueta roja para verse. Sombrero verde, bufanda amarilla brillar, gafas de sol para completar. —¡Estoy lista! —gritó con emoción, rumbo al cole con gran ilusión.
Inside the decorated school gym, Mía walks among classmates in dazzling costumes, rainbow streamers hanging from walls. Fluorescent lights highlight the teacher, positioned near the stage, watching the children line up for their turn.
Todos los niños llegaron vestidos, con disfraces muy divertidos. Había colores por todas partes, ropa y accesorios, todos los artes. La maestra sonrió al grupo mirar, —¡Qué disfraces tan lindos sin comparar! Los niños desfilaron uno a uno, cada conjunto era muy oportuno.
At the front of the classroom stage, Mía stands confidently showing her colorful outfit while answering the smiling teacher's question. Other students seated on the floor clap enthusiastically under bright overhead lights.
—Mía, ¿qué llevas puesto? —preguntó la maestra, esperando su respuesta tan maestra. —Llevo camiseta azul y falda rosa radiante, chaqueta roja y sombrero verde elegante. Bufanda amarilla y gafas de sol, ¡mi disfraz tiene mucho color! Todos aplaudieron con alegría, admirando el conjunto de Mía.
Under celebratory banners in the school gym, the teacher places a shiny medal around Mía's neck while she grins ear to ear. Flashing camera phones held by other parents sparkle under midday indoor lighting.
La maestra anunció con emoción, —Mía gana por su creación. Le dió una medalla reluciente, por el disfraz más colorido y valiente. Camino a casa Mía sonreía feliz, —¡Me encanta la moda, qué gran aprendiz! Ya pensaba en su próxima aventura, con más colores y hermosura.
--:--
--:--
0/12