cover
Prinses Sara in a pink glitter dress, golden crown, holding a heartshaped magic wand, smiling with excitement. Fluvvy, a white cat with a glitter rainbow tail, rainbow heart on leg, big eyes, fluffy, wearing a heart shaped necklace, sits beside her in a magical garden with colorful flowers and sparkling wind. The background shows the edge of a whimsical fairyland garden.
Sara kyk uit by haar venster en sê vir Fluvvy: 'Ek droom van 'n pienk huis met blou vensters, 'n bruin deur en 'n pers dak!' Fluvvy miaau sag en haar stert glinster soos altyd. 'Kom ons gaan soek, Fluvvy!' roep Sara opgewonde. Sara trek haar pink glimmerrok reg en vat haar hartvormige towerstaf. Saam stap hulle na buite die tuin van Feetjieland. Fluvvy spring vrolik saam. 'Sal ons my droomhuis vind?' wonder sy hardop. Windjies waai glimlaggies om hulle. Fluvvy sit sy poot op Sara se hand. Sy lag en so begin die avontuur!
Prinses Sara in a pink glitter dress, looking thoughtful as she searches among bright flowers and giant mushrooms. Fluvvy, the white cat with glitter rainbow tail and heart necklace, sniffs a pink-spotted butterfly near blooming flowers. Magical rings and fairyland paths in the background.
Die paadjies van Feetjieland is vol blommetjies en towerkringe. Fluvvy snork en speel in die blomme. 'Kyk Fluvvy, geen huis lyk soos in my droom nie,' sug Sara. Sy kyk onder paddastoele en agter hoepelstruike. Soms hoor hulle sagte feetjielaggies. Fluvvy ontdek 'n vlinder met 'n pienk kolle. 'Dis nie 'n huis nie,' giggel Sara. Sy klop Fluvvy op sy kop, en hulle loop verder. Die son begin sak, maar hulle hou moed.
Prinses Sara, looking a bit tired but determined, stands beside Fluvvy, whose heart necklace glints in the sunlight. They are surrounded by tall trees, sparkling leaves, and a shimmering river in the background. Crumpled leaves and tree branches around them.
Vir tien dae lank soek Sara en Fluvvy orals in Feetjieland. Elke dag klink soos 'n nuwe avontuur. Hulle klim in bome, kruip deur blare en loop langs die glinster-rivier. Fluvvy hou duim vas met sy pote. 'Nog steeds geen droomhuis nie!' sê Sara. Sy begin moed verloor. Maar Fluvvy se hartvormige halssnoer blink sterk in die sonlig. 'Gee nie op nie, Sara!' se sy towerstaf fluisterend. Hulle hou aan soek tot laat.
Prinses Sara with hopeful eyes, Fluvvy rubbing against her legs, in a deep forest with colorful flowers and mossy ground. A giant mushroom house with red spots stands nearby, sunlight filtering through tall, whispering trees.
Vroeg oggend stap Sara en Fluvvy in die diep woud in. Die bome fluister geheime en die voëls sing vreemde liedjies. Fluvvy ruik aan 'n kleurvolle blom. 'Ek voel dis hier êrens,' sê Sara stadig. Skielik sien hulle 'n huis met rooikolle, maar dit is net 'n reuse sampioen! 'Nie my droom nie,' lag sy. Fluvvy spin om haar bene. Die bos voel hoopvol. Hulle stap verder deur die sagte mos.
Prinses Sara looking weary, sitting on a soft moss bed, gazing up at the sky. Fluvvy wraps her glittering rainbow tail around Sara’s arm. Dewy morning light and whimsical fairyland trees in the background.
Op die elfdedag sak Sara moedeloos op 'n mosbed neer. 'Fluvvy, dink jy ons sal ooit my droomhuis vind?' vra sy teer. Fluvvy sit sy glinsterstert om haar arm. Sy kyk op na die wolke en droom oor kleurvolle huise. 'Kom, laat ons huis toe gaan,' sê Sara sag. Sy kies 'n kortpad deur Kabouterland. Die oggendlug ruik vars en nuwe hoop groei stadig. Fluvvy draai haar hart om Sara se pols.
Prinses Sara with wide, amazed eyes, standing in front of a pink house with blue windows, a brown door, and a purple roof under a giant tree. Fluvvy, eyes wide in shock, stands beside her, his rainbow tail sparkling. Magical light shimmers around the house.
Toe hulle deur Kabouterland stap, sien Fluvvy iets blink onder 'n reuse boom. Sara staar verbaas. Voor haar staan 'n pienk huis met blou vensters, 'n bruin deur en 'n pers dak! 'Fluvvy! Kyk net!' roep sy. Fluvvy se oë word groot van skok. Die huis lyk presies soos in Sara se droom. 'Kan dit waar wees?' fluister Sara. Sy hardloop nader, haar hart klop vinnig. Fluvvy hol agterna met glinsterstert.
Oupa Kabouter, a short, fat, old man dwarf with a colorful beard and hat, stands smiling near the pink house. Prinses Sara waves and grins broadly at tiny kabouters peeking from the windows. Fluvvy sits on the window ledge, big eyes gleaming.
Klein kabouters loer by die vensters uit. 'Dis 'n FEE-TJIE!' roep hulle verras. Hulle duik agter blompotte in. Sara waai vriendelik en glimlag breed. Fluvvy sit sy pote op die vensterbank. Oupa Kabouter stap stadig nader, sy baard vol kleur. 'Ons het vir jou gewag, Sara!' sê hy. Die kabouters kom een vir een nader, vol bewondering. Fluvvy glimlag met sy groot oë. Die huis glinster in die lig.
Oupa Kabouter holds his colorful hat, telling a story. Prinses Sara, joyful, twirls her heart necklace. Fluvvy, the white cat with rainbow tail, perches on Oupa Kabouter’s shoulder. Kabouters clap hands in the background, the pink dream house glimmering.
'Lank, lank gelede het ons gehoor van 'n feetjie soos jy,' begin Oupa Kabouter. Hy hou sy kleurvolle hoed vas. 'Ons het hierdie huis vir jou gebou, presies soos jou droom.' Sara hoor haar naam reeds in hul stories. Die kabouters klap hande van blydskap. Fluvvy spring op Oupa Kabouter se skouer. 'Dankie, Oupa Kabouter!' sê Sara opgewonde. Sy draai haar hartvormige halssnoer tussen haar vingers. Alles voel soos 'n sprokie.
Prinses Sara with sparkling eyes, holding her magic wand, surrounded by cheering kabouters. Fluvvy bows politely, his rainbow tail curled. A picnic under a big tree with the pink house in the background, fairy lights twinkling above.
Sara se oë blink van blydskap. 'Kabouters, ek sal vir altyd dankie sê!' se sy. Fluvvy maak 'n klein buiging. 'Ek belowe om Kabouterland te beskerm teen die nare trolle,' voeg sy by. Die kabouters juig van vreugde. Haar towerstaf vonkel en spat liggies in die lug. 'Julle het my droom waar gemaak,' fluister sy teer. Fluvvy spin hard van blydskap. Hulle hou 'n piekniek onder die boom. Sara voel veilig by haar nuwe huis.
Two monsters with cracked grey skin, fat, round bodies, and big horns glare from afar. Prinses Sara stands bravely in front of the pink house, magic wand raised, determined expression. Fluvvy stands beside her, tail sparkling. Kabouters peek from behind flowers.
Skielik hoor hulle harde, brommende geluide. Van ver af kyk die nare trolle met hul gekraakte grys velle en groot horings. 'Hulle wil Kabouterland bang maak,' waarsku Fluvvy. Sara spring op en swaai haar towerstaf. Die trolle snuif, maar feetjiestof begin om hul neuse draai. 'Ek is nie bang nie!' roep Sara dapper. Die trolle blaas op, voel sleg en hardloop vinnig weg. Kabouters juig en lag gelukkig.
Oupa Kabouter smiles, handing Fluvvy a tiny colorful hat. Prinses Sara sits happily with Fluvvy on her lap, both content. The pink house glows in the late afternoon sun, windows sparkling. Kabouters bring purple flowers as gifts.
Nadat die trolle verdwyn het, is almal baie dankbaar vir Sara en Fluvvy. Die kabouters bring vir haar pers blomme uit die veld as geskenk. Oupa Kabouter gee vir Fluvvy 'n miniatuur kleurvolle mus. 'Hier is julle tuiste,' glimlag hy. Die huis se vensters glinster nog steeds in die laatmiddagson. Fluvvy spring op Sara se skoot en spin tevrede. Sara maak hul deure oop vir almal. Vriende is altyd welkom daar.
Prinses Sara taps heart shapes in the garden with her magic wand, smiling peacefully. Fluvvy, his glittering rainbow tail curled, sits beside her. The pink house stands in the background, surrounded by kabouters bringing cookies and telling stories.
Elke dag geniet Sara en Fluvvy die vrolikheid van Kabouterland. Hulle speel, help die kabouters, en beskerm hul magiese nuwe huis. Die huis bly altyd kleurvol soos haar droom. Fluvvy se glinsterstert herinner almal aan geluk. Kabouters kuier dikwels en bring koekies en stories. Sara tap hartjies in die tuin met haar towerstaf. Haar en Fluvvy se harte is tuis. En so leef hulle vir altyd gelukkig daar.