cover
Soft dawn light spills into a cozy kitchen, illuminating a wooden table. The red teapot and the yellow teapot greet several tea cups, lids lifted like smiling faces.
The sun came up. The teapots woke up. "Good morning!" said the red teapot. "Good morning!" said the yellow teapot. The tea cups smiled. Everyone was happy. It was time to make tea! Взошло солнце. Чайники проснулись. «Доброе утро!» — сказал красный чайник. «Доброе утро!» — сказал жёлтый чайник. Чашки улыбались. Все были счастливы. Пора готовить чай!
Morning sun still shines on the kitchen counter where the blue electric kettle arrives beside the red teapot and the yellow teapot, its metal sides gleaming. Several tea cups hop lightly nearby while the teapots clap.
The blue electric kettle joined them. "Hello, friends!" said the blue kettle. "I am ready to help!" The teapots clapped. The tea cups jumped up and down. They were all so excited! Синий электрический чайник присоединился к ним. «Привет, друзья!» — сказал синий чайник. «Я готов помочь!» Чайники хлопали. Чашки прыгали. Все были так рады!
In the brightly lit sink area, the metal kettle and the blue electric kettle tilt under the running faucet, fresh water sparkling inside. The red teapot waits on the counter with several tea cups watching eagerly.
The metal kettle said, "I will get the water!" He filled up with fresh, cool water. The blue kettle did too. "We are ready!" they said together. The teapots waited happily. Металлический чайник сказал: «Я принесу воду!» Он наполнился свежей, прохладной водой. Синий чайник тоже. «Мы готовы!» — сказали они вместе. Чайники радостно ждали.
In afternoon light, the metal kettle rests on a gas stove while the blue electric kettle glows nearby, both steaming gently. The red teapot and the yellow teapot watch from a shelf with several tea cups lined up.
The metal kettle went on the stove. The blue kettle turned on. "We are getting warm!" they said. The teapots watched and smiled. Soon the water would be hot and ready for tea. Металлический чайник встал на плиту. Синий чайник включился. «Мы нагреваемся!» — сказали они. Чайники смотрели и улыбались. Скоро вода будет горячей и готовой для чая.
Steam fills the kitchen as the metal kettle and the blue electric kettle sing, 'Bubble, bubble!' beside the stove. The red teapot giggles while several tea cups dance in a small circle on the countertop.
The water began to bubble. "Bubble, bubble!" sang the kettles. The teapots giggled. The tea cups danced in a circle. Everyone was having fun. The water was almost ready now! Вода начала пузыриться. «Пузырьки, пузырьки!» — пели чайники. Чайники хихикали. Чашки танцевали в кругу. Всем было весело. Вода почти готова!
Bright ceiling lights gleam on the counter where the metal kettle whistles softly and the blue electric kettle clicks off. The red teapot lifts its lid expectantly beside the yellow teapot and several tea cups.
"The water is ready!" said the kettles. The metal kettle whistled softly. The blue kettle clicked off. The teapots opened their lids. "Pour the water in!" said the red teapot happily. «Вода готова!» — сказали чайники. Металлический чайник тихо свистел. Синий чайник выключился. Чайники открыли крышки. «Налейте воду!» — радостно сказал красный чайник.
On the wooden counter, the metal kettle and the blue electric kettle carefully pour steaming water into the red teapot, the yellow teapot, and the green teapot. Several tea cups wait in a neat row beneath warm overhead light.
The kettles poured warm water carefully. The red teapot filled up. The yellow teapot filled up. The green teapot filled up too. "Thank you, friends!" said all the teapots together. Чайники осторожно налили тёплую воду. Красный чайник наполнился. Жёлтый чайник наполнился. Зелёный чайник тоже наполнился. «Спасибо, друзья!» — сказали все чайники вместе.
Soft kitchen lamplight glows while the red teapot, the yellow teapot, and the green teapot sit motionless, steam curling from their spouts. The metal kettle, the blue electric kettle, and several tea cups wait patiently on the nearby table.
The teapots sat quietly. The tea was steeping inside. "We must wait," said the yellow teapot. The kettles and tea cups waited too. They were all patient friends. Soon the tea would be perfect! Чайники сидели тихо. Чай заваривался внутри. «Надо подождать,» — сказал жёлтый чайник. Чайники и чашки тоже ждали. Они были терпеливыми друзьями. Скоро чай будет идеальным!
Under bright midday sun streaming through the window, the red teapot, the yellow teapot, and the green teapot pour golden tea into several tea cups lined across the counter. The cups beam wide smiles as the liquid sparkles.
"The tea is ready now!" said the green teapot. The tea cups lined up in a row. The teapots poured golden tea into each cup. The cups smiled big smiles. "Thank you!" they said. «Чай готов!» — сказал зелёный чайник. Чашки выстроились в ряд. Чайники налили золотистый чай в каждую чашку. Чашки широко улыбались. «Спасибо!» — сказали они.
In the cozy kitchen evening glow, the red teapot, the blue electric kettle, the metal kettle, and several tea cups gather around a small wooden table, steam drifting above them. They face one another with cheerful expressions celebrating their teamwork.
All the friends sat together. The teapots, kettles, and tea cups were happy. "We did it together!" said the blue kettle. "We are the best friends!" Everyone nodded and smiled. It was a wonderful day. Все друзья сидели вместе. Чайники, чайники и чашки были счастливы. «Мы сделали это вместе!» — сказал синий чайник. «Мы лучшие друзья!» Все кивали и улыбались. Это был чудесный день.
Under warm pendant lights, the red teapot raises its spout like a hand while several tea cups lean forward on the table, announcing plans to share tea. The blue electric kettle hums approvingly beside them.
"Let's share our tea!" said the red teapot. "Who shall we share with?" asked the tea cups. "With Mark and his family!" said all the friends together. They were excited to share! «Давайте поделимся нашим чаём!» — сказал красный чайник. «С кем мы поделимся?» — спросили чашки. «С Марком и его семьёй!» — сказали все друзья вместе. Они были рады поделиться!
Inside a dining room, Mark sits beside Grandma Tatyana as Mother Nadia pours steaming tea from the red teapot into his cup. Sunlight filters through lace curtains while several tea cups and family members smile around the table.
Mark sat with Grandma Tatyana and Grandma Shadia. Grandpa Anis smiled. Mother Nadia and Father Michael poured tea. Uncle Peter and Godmother Yulia laughed. The teapots, kettles, and cups watched happily. Everyone enjoyed tea together. It was the best tea time ever! Марк сидел с бабушкой Татьяной и бабушкой Шадией. Дедушка Анис улыбался. Мама Надя и папа Михаил наливали чай. Дядя Пётр и крёстная Юлия смеялись. Чайники, чайники и чашки радостно смотрели. Все наслаждались чаем вместе. Это было лучшее чаепитие!